Aller au menu principal Aller au contenu principal

Offre de post-doctorant(e) dans les sciences du vivant : Manipulation d’échantillons par des systèmes microfluidiques

SOLEIL est le centre français de rayonnement synchrotron, situé sur le plateau de Saclay près de Paris. Il s’agit d’un instrument pluridisciplinaire et d’un laboratoire de recherche, ayant pour mission de conduire des programmes de recherche en utilisant le rayonnement synchrotron, de développer une instrumentation de pointe sur les lignes de lumière et de mettre celles-ci à la disposition de la communauté scientifique. Le synchrotron SOLEIL, outil unique à la fois en matière de recherche académique et d’applications industrielles, a ouvert en 2008. Il est utilisé annuellement par plusieurs milliers de chercheurs français et étrangers, à travers un large éventail de disciplines telles que la physique, la biologie, la chimie, l’astrophysique, l’environnement, les sciences de la terre, etc. SOLEIL s’appuie sur une source de rayonnement remarquable à la fois en termes de brillance et de stabilité. Cette Très Grande Infrastructure de Recherche (TGIR), partenaire de l’Université Paris-Saclay, est constituée en société « civile » fondée conjointement par le CNRS et le CEA.

Offre de post-doctorant(e) dans les sciences du vivant : Manipulation d’échantillons par des systèmes microfluidiques

Cette offre concerne la section scientifique de la Biologie et de la Santé (HelioBio) et du laboratoire de microfluidique, pour une période 12 mois renouvelables.

Le Synchrotron SOLEIL regroupe un grand nombre d’instruments et d’équipements scientifiques pour accompagner des recherches fondamentales et des applications industrielles. Au sein de SOLEIL, la section scientifique de la Biologie et de la Santé (HelioBio) tire avantage d’approches et de méthodologies spécifiques qui utilisent le spectre large de la lumière synchrotron de manière à répondre à des problématiques relevant du domaine des sciences de la vie, et ce d’une manière intégrée. En complément, des instruments et laboratoires annexes sont en place sur le site, présents pour faciliter les préparations et caractérisations d’échantillons, de manière à appronfondir et compléter les informations sur les systèmes étudiés.

Pour plus d’information, contacter: Léonard CHAVAS - Responsable de la section scientifique HelioBio, leonard.chavas@synchrotron-soleil.fr

I. Missions

Les tâches du post-doctorant incluent la coordination de la plupart des équipements et instrumentations fournis par SOLEIL pour des études de systèmes biologiques sensibles à l’oxygène, y compris les développements micro-fluidiques de manière totalement intégrée au sein de l’équipe HelioBio. Le projet implique le développement d’outils spécifiques pour permettre la manipulation d’échantillons cristallins dans un environnement démuni d’oxygène. Ce projet est rattaché dans sa totalité au programme de développements scientifiques de la section scientifique HelioBio. Dans ce contexte, le candidat post-doctorant sera impliqué autant dans les programmes d’instrumentations et scientifiques de différents labroatoires et lignes de lumière au sein de la section.

II. Qualifications et expertises

Le candidat post-doctorant doit être muni d’une thèse en physique, sciences des matériaux, sciences de la vie, ou toute autre discipline rattachée, ou encore doit avoir soumis sa thèse avant la date de début du contrat. Le candidat doit avoir une expérience pratique sur des synchrotrons et sur les méthodologies découlées d’imagerie, de caractérisation d’échantillons et/ou de la détermination de structures cristallines. Une expérience préalable dans le domaine de la microfluidique serait appréciée.

Les aspects suivants seront considérés avec attention :

  • expertise en biologie moléculaire et cellulaire
  • savoir appliquer en cristallographie des macromolécules
  • capacités à développer des équipements expérimentaux complexes
  • expérience démontrée dans l’organisation d’activités partagés sur dfférentes installations

Le candidat doit être capable de communiquer en anglais (parlé et écrit). La pratique du français serait appréciée mais n’est pas obligatoire.